Sara threatens to assassinate Xiao Ma! Is Xiao Ma scared? Presidential security upgrades approach historical highs! What is Sara plotting after her outburst?

iGaming Industry Latest Safety and Risks
除了法治时间,各种绑架、抢劫关乎人身安全的事情也时有发生,关注同类案件是为了预防,希望大家安全!
Comments0
"Every night, sleeping under the same blanket, Sara"
I'm sorry, but "小马方了" does not have a direct translation or clear meaning in English, and it seems to be either a slang or a phrase with a specific cultural context that I'm not aware of. Could you please provide more context or clarify its meaning?
Is it a "pit dad"?
/ THE END /